星期三, 8月 04, 2010

おにぎり(飯團)......續話

武士開餐

意猶未盡,續寫飯團。曾見港式日本料理將鮮三文魚塞進飯團內上桌,真是令人眼前一亮。飯團不是壽司,日本飯團只放熟的或醃製過的食材,三文魚就是放燒熟之鮭魚碎,海膽是放那些醃製了的瓶裝海膽醬。傳統的飯團,隨上述的食材外,亦放酸梅、高菜(醃製過的鹹菜)、燒過的明太子(魚卵)、木魚花、千本漬(蘿蔔乾)和山菜等東西。今天新派飯團已經出現炸豬扒、燒牛肉、美奶滋沙津醬等西化食材,也深受新一代歡迎。在日本搞飯團是大生意,不要少觀那百多円買賣,人人吃一個市場已經相當龐大。但飯團一旦沒有日本米弄出來的米飯,味道口感大打折扣,在香港吉之島食到的飯團味道,跟日本的比較,是:「好過無!」。

自己在家弄亦要使用日本米才有點神韻,否則也只是有形無神的一嚿飯。弄時先要以飲用水弄濕手掌,放點幼鹽搓揉,而飯團切勿以死力用手壓,飯粒間沒空氣,壓成死硬便不好食;弄紫菜時則要抹乾手,否則不脆。至於一味「燒おにぎり」,原是燒鳥店弄出來給客人頂肚之物,有燒爐便拿飯團來烤得香口一點。但這味東西弄得好的店不多,問題在於放木魚花和醬油之分量掌握不準,飯便會散和味道不足,燒過火就在嚼飯焦似的。

在香港,發現很多女士愛點此「燒おにぎり」,昔日俺在店中工作時最怕弄就是這個,又要煩調味,又要看守火候,很花功夫。在日式小酒吧和一些小居酒屋,一些日本客人愛酒後食飯團填肚,更愛媽媽桑或其相熟女侍親手搓製的おにぎり,微醺的他們會食得很開心很滋味似的,可能飯團有著女性手部的微溫與體香,是一番親切心意吧!也可能令男人想起兒時母親的手搓飯團味道。媽媽已老,留在老家,或已仙逝,遊子懷念......

沒有留言:

發佈留言