星期二, 6月 01, 2010

玉極閣


對日本酒喜愛人士,必懂いいちこ(iichiko),她不是清酒,是麥燒酌;沒有飲過不能算飲者,一點不誇張。

白色磨沙酒瓶,是其最流行之普通裝,這支本格iichiko飲法極多,加冰淨飲,加冰加水或梳打水,亦可放檸檬,有人放日本酸梅,有拿來加熱水再加酸梅,日語叫「湯割」,又可以混果汁,多數以西柚汁、蘋果汁、橙汁各,什至番茄汁亦可,日語發音叫ju -hai,廣東人聽到陰陰嘴笑,想到豬乸生殖器官。此酒還有一個凍飲法,是加那些日本烏龍茶,味道涼涼像威士忌加水,日語叫 烏龍-hai,烏龍日語發音如普通話,一叫出來如廣州人講粗口,我次次聽次次「暈~」,亦不好意思向著日本女侍應大聲order;這真是一個心魔,人家可沒有這意思呢 !

多年前出現藍瓶 super iichiko,醇很多,與兩三友人共飲例次次一瓶,加冰淨飲已經好好飲,有時會放檸檬;專業日本人酒吧喜歡將一個檸檬切八角挑核,不切片,是方便手指搾壓檸檬汁,昔日在店的日子,桌桌日本客人都如此要求,但今天香港不少店皆以切片而上,飲的無奈,心中嘀咕。我曾購super iichiko 送劍道老師共飲,他們竟然是第一次品嚐,因為覺得貴,他們平時只飲最便宜的大膠瓶裝燒酌,便利店架上最多,可見日本經濟狀況不復當年勇,那庶民亦去赤坂高級地區飲酒的時代,俱往矣 !

月前離開成田機場時,無聊逛商店,看到一瓶 special iichiko,金黃色豪華玻璃酒瓶盛載,一望便知是比藍瓶super更高一檔,因為已經購買了竹鶴21年威士忌在手,便放棄了購買念頭,留下次吧 ! 而且還有一支 frasco 御露(↑頂圖),是頂級 iichiko,未品嚐過,和special一樣有三十度酒精,跟一般本格和super 的廿五度來得濃。

飲iichiko,比較其他日本燒酌,其酒味容易令人接受,super更有一種雲呢拿香草味道,特別芳香,很易一啖接一啖,不覺又一瓶,我曾三人乾三瓶,不知道如何回家的。飲 iichiko不需要太多酒餚,亦不需要配食什麼,就是隨便隨意,旨在飲,求微醺,最後又是醉倒桌前君莫笑,男人心事不輕言。醉iichiko很好玩,飲飲下會發現酒意集中在眼部一帶,並不上頭,這時便最多語話,人人搶咀,是挺開心的酒,就算你不開心也會high一番,會開開心心地醉。但醉到要吐,則此酒比清酒難受又難聞,酒臭什利害,曾有一友,住得遠,吐到夠才敢上車回家,可是途中都要探頭做五龍吐珠式嘔吐,苦不堪言,一役之後,他足足一整年不願意飲 iichiko,一聞到此酒味便想到嘔吐的味道。至於我嘛,幸好未有醉於此酒手上,而且這是在飲過清酒後,繼續去別店「攤」時,最佳的第二輪選酒,大量滲水加檸檬來飲,便可步履安穩地上路回家。

我記得,教曉我飲iichiko的乃一位少女,曾在店幫手,她最愛收工飲烏龍-hai,習慣學自她曾工作過的日本老闆居酒屋,見她飲得如此爽,我便喜愛除啤酒外,收工拿出一瓶來跟她飲,拿了店中不少壽司酸薑來下酒,後來失散多年,一年夏夜往一友人上班之店,友人謂時有一位奇異女生喜歡order一瓶 iichiko獨酌,我隨其所指一看,原來就是那位舊員工少女,相認一場免不了又一瓶,但少女長大了,不再飲加烏龍茶,是加冰淨飲。後來又再失去聯絡,再多年後聯絡上回港省親的她,往其香港老家一坐,她老爸乃在家修行者,贈我一份內有東密三大神咒之經書,囑我好好藏讀,看來大家存在一場緣份! 至於女生則已移民澳洲,育有一名兩歲兒子,享受彼邦湊仔生活,依然愛飲いいちこ。

又いいちこ,又iichilo,官方網站中,有一很美譯名叫「玉極閣」;至於奇異少女名字亦特別,叫「易如」。我每次飲いいちこ,都會記起這位奇異女生,那收工飲酒的日子,已經是九七前那一年的往事。




1 則留言:

CF 說...

我有支iichiko玉露, 但近來很少飲呢~